Einbürgerungstest in der Schweiz – mit diesen Tipps gelangen Sie zum Erfolg!
Native Speakers
Wenn Sie sich schon einmal mit dem Thema befasst haben, wissen Sie vielleicht, dass Einbürgerungsbewerber in der Schweiz für einen erfolgreichen Antrag u. a. über Kenntnisse in einer der vier Landessprachen verfügen müssen. Dies ist nach Bundesrecht geregelt. Die Einzelheiten werden von den Kantonen festgelegt, und geprüft wird von Testanbietern, die wiederum von den Gemeinden beauftragt werden. Wir helfen Ihnen auf dem Weg Ihr Ziel zu erreichen!
Welches Sprachniveau wird beim Einbürgerungstest verlangt?
Der Deutschtest besteht aus einem schriftlichen und einem mündlichen Teil. Im schriftlichen Teil muss das Referenzniveau A2 und im mündlichen Teil das Referenzniveau B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) vorliegen, damit die Bewerber den Test erfolgreich abschliessen können.
Sprachniveau A2
Sie verstehen alltägliche Ausdrücke und Sätze, können sich vorstellen und Fragen zu Ihrer Person beantworten. Sie können sich auf einfache Weise verständigen, wenn Ihr Gesprächspartner langsam und deutlich spricht.
Sprachniveau B1
Sie verstehen bei Gesprächen rund um bekannte Themen die Hauptinhalte und können sich selbst zusammenhängend über Arbeit, Freizeit, Schule und ähnliche vertraute Dinge unterhalten. Ausserdem sind Sie in der Lage, über vergangene Erlebnisse zu erzählen und Abstrakteres in kurzen Sätzen auszudrücken.
Wichtig: Wenn Sie das Sprachzertifikat B1 bereits haben, müssen Sie den schriftlichen Teil der Prüfung nicht absolvieren. Sie absolvieren lediglich den mündlichen Prüfungsteil bei der Gemeinde.
Muss ich für den Test Schweizerdeutsch können?
Im schriftlichen Teil wird Standarddeutsch geprüft, im mündlichen Teil können Sie zwischen Schweizerdeutsch und Standarddeutsch wählen. Dieser wird von zwei Prüfern durchgeführt, von denen mindestens einer Schweizerdeutsch spricht.
Kann ich den Deutschtest wiederholen?
Sie können den Deutschtest für die Einbürgerung zweimal wiederholen. Wenn Sie ihn nach dem dritten Versuch nicht bestanden haben, müssen Sie einige Jahre warten, um es erneut zu versuchen. Sollten Sie im schriftlichen Teil Hilfsmittel verwenden oder einen anderen Täuschungsversuch unternehmen, werden Sie von der mündlichen Prüfung ausgeschlossen und der schriftliche Teil wird für ungültig erklärt. Wenn Sie nicht pünktlich erscheinen, müssen Sie zu einem neuen Termin kommen.
Wie sieht der Test im Einzelnen aus?
Der Deutschtest besteht, wie oben erwähnt, aus einem schriftlichen und einem mündlichen Teil. Er umfasst vier Bereiche: Hören (kurze Texte hören und dazu Fragen beantworten), Lesen (kurze Texte lesen und dazu Fragen beantworten), Schreiben (Verfassen eines kurzen Textes) und Sprechen (Gespräch über ein aktuelles Thema mit den Prüfern oder auch anderen Kandidaten führen).
Wie bereite ich mich am besten auf den Deutschtest für die Einbürgerung vor?
Sehr hilfreich ist es bereits, dass Sie die oben genannte Struktur des Tests kennen. Unsere Deutschlehrer sind damit bestens vertraut und helfen Ihnen auch dabei, dass Sie die zulässige Zeit nicht überschreiten. In den Lektionen werden die Abläufe geübt, so dass Sie beim Deutschtest ganz genau wissen, was Sie erwartet.
Wenn Sie bereits Deutsch sprechen, prüfen wir, auf welchem Niveau Sie die Sprache beherrschen. Dies erfolgt in der Regel in 1–2 Lektionen. Danach bauen wir auf Ihren Kenntnissen auf, bis Sie das geforderte Sprachniveau erreicht haben.
Auch Personen ganz ohne Deutschkenntnisse können sich bei uns anmelden. Um das erforderliche Niveau für den Deutschtest für die Einbürgerung zu erlangen, sind ungefähr 15–30 Stunden Unterricht erforderlich, wobei die Dauer im Einzelnen sehr stark von den individuellen Lernfortschritten abhängt.
Lektionen zur Vorbereitung auf den Deutschtest bei nativespeakers.ch buchen
Buchen Sie noch heute Ihre erste Deutschlektion in Zürich mit einem unserer erfahrenen Deutschlehrer. Wir freuen uns darauf, Ihnen beim sprachlichen Aspekt Ihrer Einbürgerung zu helfen!
Die Unterschiede zwischen dem Hochdeutschen und dem Schweizer Schriftdeutsch sorgen so manchmal für Verwirrung. Im nachfolgenden Blog erfahren Sie, wie Sie Ihre hochdeutschen Texte selbst anhand der wichtigsten Unterschiede kontrollieren und verbessern können.